Parole, parole, parole

isola74

Lonely member
Ultroneo, è una parola che mi piace tanto

Può avere due significati:
nel linguaggio comune significa volontario , spontaneo

Ma per i giuristi ha un significato ben preciso e completamente diverso: significa superfluo, inutile.
Quindi un modo per usarlo in senso giuridico potrebbe essere questa: mi oppongo alla richiesta di controparte in quanto è ultronea e ampiamente dimostrata per tabulas (cioè attraverso documenti già depositati)
Grazie! io conoscevo solo il secondo significato.
L'ho sentito per la prima volta in dibattimento quando l'avvocato dominus dello studio in cui facevo pratica disse: " presidente non è ultroneo aggiungere che....."
 

DaneelOlivaw

Well-known member
Batracomiomachia [lett. "Battaglia dei topi e delle rane", dal greco bátrachos (rana), mys (topo) e máche (battaglia)]
In generale tutte le parole che derivano dal greco mi provocano un brivido godurioso lungo la schiena. Come selacofobia, la mia paura degli squali.
Mi hai fatto venire in mente un episodio letto su Topolino eoni fa, quand'ero piccolo, dove i cattivi erano i "biechi batraci". Ovviamente non avevo idea di cosa significasse, ma era proprio un bell'appellativo per i cattivi 🤣
 

francesca

Well-known member
Che bella discussione.
Mi ci butto...
sono stata ospite dei miei cognati al mare in questo fine settimana e "mi hannno messo la casa in capo".
Mentre ci pensavo, mi sono chiesta se questa espressione è diffusa o se è qualcosa di ristretto alla mia regione/città/paese.... e ho pensato subito che sapevo a chi chiederlo ed eccomi qui
 

alevale

Well-known member
Che bella discussione.
Mi ci butto...
sono stata ospite dei miei cognati al mare in questo fine settimana e "mi hannno messo la casa in capo".
Mentre ci pensavo, mi sono chiesta se questa espressione è diffusa o se è qualcosa di ristretto alla mia regione/città/paese.... e ho pensato subito che sapevo a chi chiederlo ed eccomi qui
Non l'ho mai sentita questa espressione, che significa?
 

gamine2612

Together for ever
Che bella discussione.
Mi ci butto...
sono stata ospite dei miei cognati al mare in questo fine settimana e "mi hannno messo la casa in capo".
Mentre ci pensavo, mi sono chiesta se questa espressione è diffusa o se è qualcosa di ristretto alla mia regione/città/paese.... e ho pensato subito che sapevo a chi chiederlo ed eccomi qui
A mio parere è strettamente regionale (toscana :))
Ci sono termini strettamente "locali" come da me si dice di qualcuno che per forza vuole mettersi in difficoltà:
Tribolone
Termine che ha scatenato l'ilarità di un mio amico ligure
 

francesca

Well-known member
ChatGPT non la riconosce come espressione gergale comune, mi viene quasi il dubbio che rientri fra le espressioni del mio "lessico familiare".
Comunque "mettere la casa in capo a qualcuno" vuol dire mettere a disposizione tutto il possibile per far sentire un ospite a suo agio, come se fosse a casa sua.
 

Shoshin

في الذاكرة
Nocchiere (o nocchiero, dal greco Ναῦς naus «nave» e Κλῆρος klèros «sorte, proprietà») è un termine antico o letterario per indicare chi è incaricato del governo e dei servizi di bordo di una nave.


...Una delle mie figure preferite sulle navi.
 
D

Deleted member 11371

Guest
E' arrivato un bastimento carico di parole!
cialtrone: quanti ne conosco!
gualdrappa: ho provato a metterla al cavallo che frequento, ma non ne vuol sapere, dice che è fuori moda;
mestatore: nelle manifestazioni qualcuno ne ho visto ma ai giornali fa comodo chiamarli black bloc;
gaglioffo: qualcuno da cui non comprerei nulla;
fellone: un tempo si poteva anche dire "Come osi, fellone?" adesso è meglio non dirlo, ce ne sono troppi e osano comunque;
diegetico: immagino qualcuno che dica in un gruppo di lettura: no, l'aspetto diegetico è macchinoso, ho bisogno di un'esegesi e comunque gli epiteti sono ridondanti!
pentacosiomedimni: ad Atene erano i Paperon de' Paperoni;
prosseneta: va a spasso con la "zambracca", a volte nel lupanare dove ci sono i loro accoliti dediti a pratiche lubriche;
essoterico contrapposto a esoterico, puoi parlarne anche ai non proseliti passeggiando negli ambulacri.
Risibile: esattamente come sarebbe uno scilinguagnolo ampolloso, o forse un'affettazione stucchevole.
 
Ultima modifica di un moderatore:

DaneelOlivaw

Well-known member
Nocchiere (o nocchiero, dal greco Ναῦς naus «nave» e Κλῆρος klèros «sorte, proprietà») è un termine antico o letterario per indicare chi è incaricato del governo e dei servizi di bordo di una nave.


...Una delle mie figure preferite sulle navi.
Quello che invece io ho sempre trovato particolare è il famiglio
 
D

Deleted member 11371

Guest
Trangugiare: bellissimo, mi fa pensare a uno stivale di birra!
Abborracciare: dicesi di lavoro fatto male o di cose scritte senza cura né impegno, simile a raffazzonare.
Stratagemma
: qui sono colpevole anch'io perché uso spesso escamotage, mentre stratagemma è una parola perfino piacevole da sentire.
Cordolo: dicesi cordolo quell'accidente di stramaledetto rivetto in cemento che viene posto intorno ad un albero ai margini della strada per farmi scassare la macchina quando parcheggio in retromarcia.
Stechiometria: questo è un ricordo del corso di chimica al liceo, ovvero il bilanciamento tra molecole, (anzi tra moli, ma sarebbe troppo lungo spiegare la differenza) necessario per ottenere una reazione chimica. Dice Internet: "Una equazione è detta quindi stechiometrica o bilanciata quando ogni sostanza è preceduta da un coefficiente stechiometrico tale che l'equazione nel suo insieme soddisfi la legge di Lavoisier.
Francamente preferisco il coefficiente di
Courvoisier!😅
 
Alto