bouvard
Well-known member
Il nostro Hot mi ha fatto notare un mio "errore" (questa volta Ayu non c'entra ), a quanto pare in tedesco nei titoli dei libri tutte le parole, purché sostantivi, vanno scritti in maiuscolo, ragion per cui avrei dovuto scrivere Die Elixiere des Teufels (Die non è un sostantivo, ma è la prima parola del titolo perciò va comunque in maiuscolo ) ... spero di aver capito bene la sua spiegazione, altrimenti mi toccherà andare a ripetizioni di tedesco da lui ... mi è venuto il dubbio che forse avrei dovuto scrivere anche "doppelganger" in maiuscolo :? ... la prossima volta sceglierò un libro italiano
Grazie Andrea per il tuo chiarimento
Grazie Andrea per il tuo chiarimento