Simenon, prenderti una insegnante di sostegno???
le stellette ai libri no, quelle alla discussione sì.
non_so_dove_volare ha scritto:Pinkay ha capito qualcosa al primo colpo
Con tutte le maestrine e le signorine Rottenmaier del Forum sempre tanto ben disposte a mettere punti e virgolette no, credo proprio di non averne bisogno!!!!Simenon, prenderti una insegnante di sostegno???
Con tutte le maestrine e le signorine Rottenmaier del Forum sempre tanto ben disposte a mettere punti e virgolette no, credo proprio di non averne bisogno!!!!
Das tut mir leid, aber meine Deutsche ist nicht so good.
Also, du bist immer sehr nett...einem Fehler machen ist nicht arg!!!
Wahr? ;-)
a questa visione il mio Personal Translator ha avuto un accesso di poliglottismo e pavoneggiandosi in rete così ha tradotto:
"Mi dispiace, ma il mio tedesco non è così buona.
Cosi, siete sempre molto carino ... un errore non è troppo!
Vero?"
a questa visione il mio Personal Translator ha avuto un accesso di poliglottismo e pavoneggiandosi in rete così ha tradotto:
"Mi dispiace, ma il mio tedesco non è così buona.
Cosi, siete sempre molto carino ... un errore non è troppo!
Vero?"
Meno male che il buon Colitto non traduce dal tetesco, altrimenti trasalirebbe. E non senza aver opportunamente trucidato il tuo Personal Translator:lol: