Scioglilingua in dialetto

asiul

New member
I miei complimenti!! L'avete indovinato!!

"Ada chela aca là che la a 'n chela ca là.." altro non è che:

guarda quella mucca(vacca) là che và in quella casa là :):)

Davvero brave!! :):)

:YY

Sì,ma è frutto della splendida collaborazione di due menti eccelse... :p

Lascio la mano alla mia collega... :wink:
 

Ira

Retired member
Grazie Luisa - una facile facile così potrà intervenire qualcun'altro.

Gheto e man de puina?
 

Dayan'el

Σκιᾶς ὄν&#945
I guaj d'a pignata i sapi a cucchiara ca l'arrimina.


Non è difficile Lu, avrei potuto fare molto peggio. :sbav:
 

asiul

New member
Cosa intendi con 'pignatta' e 'cucchiara'?


Beh! dipende...
se stessimo parlando d'edilizia ,la pignatta è una specie di mattone forato (credo) e la cucchiara la paletta per prendere la calce o il cemento o altro

mentre in termini culinari sarebbero una pentola di terracotta e un mestolo in legno o comunque una paletta di legno per girare...

almeno credo, spero...:roll:
 

Dayan'el

Σκιᾶς ὄν&#945
'Pignata' sta per qualsiasi tipo di pentola, così come 'cucchiara' è un mestolo, mentre il classico cucchiaio è 'cucchiaredda'.

Quindi: i guai della pentola, li conosce il cucchiaio che rimescola.

Fammi pensare a qualcosa di carino però. :roll:
 

Dayan'el

Σκιᾶς ὄν&#945
Scioglilingua, non difficile

Sà, ni sa si si susì sasà? Sì sà, si susì e sei sasà.
 
Alto