CX GdL - Guerra e pace di Lev Tolstoj

estersable88

dreamer member
Membro dello Staff
Ci sono anch'io! Inizio domani, comunque anch'io ho l'edizione Garzanti. Non so perché, ma non c'è alcuna prefazione o introduzione: parte direttamente col libro I. Va beh, vedremo.
 

Roberto89

MODerato
Membro dello Staff
Prime riflessioni. L'inizio non è 'pesante', anzi comincia un po' nel mezzo dell'azione, cosa forse non tanto comune coi romanzi di quel periodo. C'è taaaaaaaanto francese nelle prime pagine, spero di capire più avanti il perché di questa scelta stilistica.
Al momento nessuna reazione emotiva sui personaggi, del tipo mi piace, non mi piace, ecc.
Lo stile lo trovo abbastanza leggero, a tratti poetico, ma è presto per dirlo.

Parte più difficile al momento: i nomi, o meglio associarli al titolo, alla famiglia, ecc.
 

ila78

Well-known member
Ragazzi/e se volete col francese vi do una mano. Non ho idea di come fare (ricopiare le frasi qua la vedo dura) ma sono disponibile.
 

Roberto89

MODerato
Membro dello Staff
Ragazzi/e se volete col francese vi do una mano. Non ho idea di come fare (ricopiare le frasi qua la vedo dura) ma sono disponibile.

Penso che tutti abbiamo una versione con le note, comunque grazie! Io con le frasi brevi riesco a capire senza troppa difficoltà, anche se il mio francese è pessimo. Con quelle più lunghe o dove ci sono parole che non conosco devo per forza saltare alla nota e poi tornare indietro. Un po' seccante :boh:
 

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Ci sono anch'io! Inizio domani, comunque anch'io ho l'edizione Garzanti. Non so perché, ma non c'è alcuna prefazione o introduzione: parte direttamente col libro I. Va beh, vedremo.

Neanche io ho la prefazione :boh:.
Però devo dire che la mia edizione è una raccolta di opere, tra cui questa, Anna K., Resurrezione... Forse quella di ila è singola.
Un'introduzione c'è ma è all'inizio quindi sarà in generale sull'opera di Tolstoj perciò per ora non la leggerò.
Vado ad iniziare :MUCCA
 

ayuthaya

Moderator
Membro dello Staff
Ieri sera ho iniziato anche io: la mia edizione (Sansoni editore :??) prevede due volumoni che peseranno 3 chili l'uno... :MM Fra l'altro i furboni hanno messo tutte le note alla fine del secondo volume, per cui secondo loro io dovrei andare in giro con entrambi e consultare l'uno o l'altro a seconda di quello che mi serve... :W
Di buono ci sarebbe che le note sono poche, il motivo (ovvero il negativo) è che il mio editore ha ritenuto di non mettere note per tradurre il francese... Ringraziando iddio io non so il francese bene come Ila, ma avendolo studiato alle medie qualcosa capisco (meglio lo scritto che il parlato) per cui con un po' di fatica me la sto cavando. Se proprio non conosco un termine lo cerco al cellulare con Google, l'importante è intuire la costruzione della frase... In caso contrario penso che ci avrei rinunciato a priori! :W

Finora non ho iniziato alcuna nota ma voglio provare a farlo qui, come avevo proposto... Proverò a usare i miei nuovi poteri di mod :mrgreen: per riuscire a fare un post da mettere in prima pagina così è più facile, altrimenti chiederò alle mod più autorevoli di me... :mrgreen: Scherzi a parte non so se sia meglio fare un unico post da aggiornare ogni volta oppure richiamarlo ogni tanto... :?
Intanto vado avanti nella lettura... :MUCCA
 

ila78

Well-known member
Capitolo 5 libro primo parte prima
Io ho iniziato ad annotare qualcosa ma finora il quadro mi è abbastanza chiaro: c'è sto Pierre (ma il cognome l'avete capito?) che simpatizza per la Rivoluzione e per Bonaparte, sta a casa di Anatol Vasiliji e insieme a lui sbevazza e se la spassa. C'è il principe Andreij Bolkonskij che ha un opinione ALTISSIMA delle donne e pur di fuggire dalla moglie baffuta e molto incinta vuole a tutti i costi andare in guerra, c'è Ippolito fratello dello sbevazzone Anatol che pare invece intendersela con la baffuta incinta.
Poi c'è la sorella dello sbevazzone e di Ippolit , Helene,che finora a parte sorridere e essere bella bellissima non ha fatto nulla.
Ci sono un abate, un visconte francese che secondo me diventeranno interessanti.
La principessa Pavlovna pare aver paura di Pierre ma non mi è chiaro se teme solo le figure miserabili che lo sbevazzone n.2 possa farle fare o ci sia sotto altro.
E un paio di nobildonne anziane che finora non sono state calcolate da nessuno.
C'è il principe Vasilji, padre dello sbevazzone 1 di Ippolit e della bella bellissima che vuole appioppare sbevazzone 1 alla sorella di Bolkonskij sperando che metta la testa a posto, in base a quale principio non so.
Il quadro è abbastanza chiaro e il tutto sembra abbastanza scorrevole, ma sono solo a pagina 105, non canto vittoria.
 

Roberto89

MODerato
Membro dello Staff
Capitolo 5 libro primo parte prima
Io ho iniziato ad annotare qualcosa ma finora il quadro mi è abbastanza chiaro: c'è sto Pierre (ma il cognome l'avete capito?) che simpatizza per la Rivoluzione e per Bonaparte, sta a casa di Anatol Vasiliji e insieme a lui sbevazza e se la spassa. C'è il principe Andreij Bolkonskij che ha un opinione ALTISSIMA delle donne e pur di fuggire dalla moglie baffuta e molto incinta vuole a tutti i costi andare in guerra, c'è Ippolito fratello dello sbevazzone Anatol che pare invece intendersela con la baffuta incinta.
Poi c'è la sorella dello sbevazzone e di Ippolit , Helene,che finora a parte sorridere e essere bella bellissima non ha fatto nulla.
Ci sono un abate, un visconte francese che secondo me diventeranno interessanti.
La principessa Pavlovna pare aver paura di Pierre ma non mi è chiaro se teme solo le figure miserabili che lo sbevazzone n.2 possa farle fare o ci sia sotto altro.
E un paio di nobildonne anziane che finora non sono state calcolate da nessuno.
C'è il principe Vasilji, padre dello sbevazzone 1 di Ippolit e della bella bellissima che vuole appioppare sbevazzone 1 alla sorella di Bolkonskij sperando che metta la testa a posto, in base a quale principio non so.
Il quadro è abbastanza chiaro e il tutto sembra abbastanza scorrevole, ma sono solo a pagina 105, non canto vittoria.

Se non ho capito male lo schema delle famiglie dovrebbe essere figlio illegittimo del conte Bezuchov
Spero di non stare spoilerando nulla :?
 

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Dieci anni fa è già stato fatto un GdL, non me lo ricordavo
https://www.forumlibri.com/forum/showthread.php?t=11086
Ci sono anche altre discussioni sul forum legate a questo libro, le trovate in basso a sinistra, una spiega pure la scelta del francese: "nell'Ottocento i nobili russi parlavano spesso in quella lingua, un po' per vezzo e un po' per non farsi capire dalla servitú" .
Io ho appena finito il capitolo 6
 

ila78

Well-known member
Dieci anni fa è già stato fatto un GdL, non me lo ricordavo
https://www.forumlibri.com/forum/showthread.php?t=11086
Ci sono anche altre discussioni sul forum legate a questo libro, le trovate in basso a sinistra, una spiega pure la scelta del francese: "nell'Ottocento i nobili russi parlavano spesso in quella lingua, un po' per vezzo e un po' per non farsi capire dalla servitú" .
Io ho appena finito il capitolo 6

Il francese era la lingua della nobiltà. Sì parlava in tutte le corti europee, la maggior parte lo parlava da cani, però faceva chic quindi...
 

ayuthaya

Moderator
Membro dello Staff
Capitolo X...
Domanda: ma secondo voi quanti anni ha Nataša? Ne parlajo3come una bambina ma poi si dice che dopo 4 anni verrà chiesta in moglie... potrebbe essere 13? Ma a 13 anni gioca ancora con le bambole? E i 2 "giovanotti" che fanno parte dell'esercito? Per quanto giovani non penso meno di 18/19....
 

ayuthaya

Moderator
Membro dello Staff
Capitolo X...
Domanda: ma secondo voi quanti anni ha Nataša? Ne parlajo3come una bambina ma poi si dice che dopo 4 anni verrà chiesta in moglie... potrebbe essere 13? Ma a 13 anni gioca ancora con le bambole? E i 2 "giovanotti" che fanno parte dell'esercito? Per quanto giovani non penso meno di 18/19....

Non posso crederci... era scritto TRE righe sotto e mi sono interrotta per scrivere il post...:W
 

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Fino al capitolo 6

Che sarebbe stato scorrevole già lo sapevo, ora c'è da superare solo la lunghezza, ma ce la farò, nonostante io abbia sempre meno tempo per leggere.
Posto un po' stile telegramma quello che mi ha colpito:
Anna... Nonostante i suoi 40 anni era piena di vivacità e di entusiasmi. Con una parola o uno spostamento ripristinava il regolare meccanismo della conversazione avvicinandosi ad un gruppo che taceva o che parlava troppo.
«Come si può star bene...
quando si soffre moralmente?
Se si ha una certa sensibilità
com'è possibile mantenersi cal-
mi, in tempi come questi?
»
Quanto è ancora attuale purtroppo :W

Il principe Vasilij ha due figli imbecilli :mrgreen::
Anatol figlio imbecille irrequieto
Ippolit figlio imbecille tranquillo

Simpatici i riferimenti culinari, visconte e abate come roast-beff o bollito

Questa piacerà ad ila :wink:. Non sapevo cosa fosse la ridicule (anche se l'avevo intuito) e quindi l'ho cercata:
Con l’avvento della Rivoluzione francese gli abiti femminili si semplificarono al punto da sembrare candide camicie. Non potendo più usare le tasche le signore ritornarono alla borsetta, questa volta appesa al braccio, ma talmente minuscola da essere chiamata “ridicule”.

Tutti chiedono favori e intercessioni al principe Vasilij "ma, in società, l'influenza è un capitale che occorre risparmiare perché non si consumi".

"Se ti leghi a una donna, sei
come un forzato con la palla al
piede: perdi ogni libertà
"
dice il principe Andrej
e io aggiungo che vale anche il contrario.

Pierre ammira Andrej perché sa affrontare con naturalezza ogni persona, ha una memoria eccezionale, è erudito, sa lavorare e studiare. Anche la sua incapacità di fantasticare è un punto di forza. Invece lui è incline ad abbandonarsi alla meditazione fantastica e la sua volontà è molto debole.

Dal cap. 6
Anche nei rapporti migliori, più amichevoli e più semplici che possono sussistere fra gli
uomini, la lusinga o la lode sono necessari come il grasso è necessario alle ruote perché girino
.

Divertente l'episodio dell'orso :mrgreen:
 

ila78

Well-known member
Che sarebbe stato scorrevole già lo sapevo, ora c'è da superare solo la lunghezza, ma ce la farò, nonostante io abbia sempre meno tempo per leggere.
Posto un po' stile telegramma quello che mi ha colpito:
Anna... Nonostante i suoi 40 anni era piena di vivacità e di entusiasmi. Con una parola o uno spostamento ripristinava il regolare meccanismo della conversazione avvicinandosi ad un gruppo che taceva o che parlava troppo.
«Come si può star bene...
quando si soffre moralmente?
Se si ha una certa sensibilità
com'è possibile mantenersi cal-
mi, in tempi come questi?
»
Quanto è ancora attuale purtroppo :W

Il principe Vasilij ha due figli imbecilli :mrgreen::
Anatol figlio imbecille irrequieto
Ippolit figlio imbecille tranquillo

Simpatici i riferimenti culinari, visconte e abate come roast-beff o bollito

Questa piacerà ad ila :wink:. Non sapevo cosa fosse la ridicule (anche se l'avevo intuito) e quindi l'ho cercata:
Con l’avvento della Rivoluzione francese gli abiti femminili si semplificarono al punto da sembrare candide camicie. Non potendo più usare le tasche le signore ritornarono alla borsetta, questa volta appesa al braccio, ma talmente minuscola da essere chiamata “ridicule”.

Tutti chiedono favori e intercessioni al principe Vasilij "ma, in società, l'influenza è un capitale che occorre risparmiare perché non si consumi".

"Se ti leghi a una donna, sei
come un forzato con la palla al
piede: perdi ogni libertà
"
dice il principe Andrej
e io aggiungo che vale anche il contrario.

Pierre ammira Andrej perché sa affrontare con naturalezza ogni persona, ha una memoria eccezionale, è erudito, sa lavorare e studiare. Anche la sua incapacità di fantasticare è un punto di forza. Invece lui è incline ad abbandonarsi alla meditazione fantastica e la sua volontà è molto debole.

Dal cap. 6
Anche nei rapporti migliori, più amichevoli e più semplici che possono sussistere fra gli
uomini, la lusinga o la lode sono necessari come il grasso è necessario alle ruote perché girino
.

Divertente l'episodio dell'orso :mrgreen:

Conoscevo la "ridicule".:wink: A me fa ridere che continui a definire la principessa moglie di Andreij "affascinante" e contemporaneamente a sottolineare la peluria sul labbro superiore. Donna baffuta sempre piaciuta l'ha inventato Tolstoij?
Sull'episodio dell'orso sono rimasta un po' perplessa perché all'inizio mi sono immaginata un cucciolo, anche perché se non sbaglio dice che qualcuno lo prende in braccio, poi però gli legano un tizio alla schiena e lo buttano nel fiume, quindi l'orso era adulto? Come hanno fatto quei quattro avvinazzati a portare un orso adulto in casa?
PS all'epoca a 40 anni eri decrepita, anche perché l'età media era circa 50. Motivo per cui a 13 anni giochi con le bambole ma contemporaneamente fai gli occhi dolci agli ufficiali.
 

darida

Well-known member
Dieci anni fa è già stato fatto un GdL, non me lo ricordavo
https://www.forumlibri.com/forum/showthread.php?t=11086
Ci sono anche altre discussioni sul forum legate a questo libro, le trovate in basso a sinistra, una spiega pure la scelta del francese: "nell'Ottocento i nobili russi parlavano spesso in quella lingua, un po' per vezzo e un po' per non farsi capire dalla servitú" .
Io ho appena finito il capitolo 6

Eheh... Che brava Mine a scovare il thread! E chi se lo ricordava più! Mi sono quasi riletta tutta la discussione e, ok pare stabilito che per me non sia destino leggere 'sto libretto:mrgreen:
Però, seguendovi allora come ora, mi faccio una cultura da bigino :mrgreen: e via andare! :wink:

Sorry, non vi disturbo più :wink:
 

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Eheh... Che brava Mine a scovare il thread! E chi se lo ricordava più! Mi sono quasi riletta tutta la discussione e, ok pare stabilito che per me non sia destino leggere 'sto libretto:mrgreen:
Però, seguendovi allora come ora, mi faccio una cultura da bigino :mrgreen: e via andare! :wink:

Sorry, non vi disturbo più :wink:

Ma figurati... Devi disturbarci invece, ci fa piacere xbbx, e poi per come lo sta commentando ila per te sarà ancora più scorrevole :wink:... Basta non spoilerare, visto che ormai è come se l'avessi già letto :mrgreen:.
 

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Fino al capitolo 10

Conoscevo la "ridicule".:wink: A me fa ridere che continui a definire la principessa moglie di Andreij "affascinante" e contemporaneamente a sottolineare la peluria sul labbro superiore. Donna baffuta sempre piaciuta l'ha inventato Tolstoij?
Sull'episodio dell'orso sono rimasta un po' perplessa perché all'inizio mi sono immaginata un cucciolo, anche perché se non sbaglio dice che qualcuno lo prende in braccio, poi però gli legano un tizio alla schiena e lo buttano nel fiume, quindi l'orso era adulto? Come hanno fatto quei quattro avvinazzati a portare un orso adulto in casa?
PS all'epoca a 40 anni eri decrepita, anche perché l'età media era circa 50. Motivo per cui a 13 anni giochi con le bambole ma contemporaneamente fai gli occhi dolci agli ufficiali.

Ero sicura che tu sapessi della ridicule, potevo pure chiedere a te direttamente :wink:.

Sulla peluria io però non ho nulla in contrario, penso alla mia amata Frida e a me stessa (ora non linciarmi, ma io sono a favore del pelo, se fosse per me abolirei la depilazione :mrgreen:). Non credo che comprometta nulla, soprattutto a quell'epoca poi.

Sull'episodio dell'orso mi sa che mi sono abboccata (capita se leggo da seduta :W), infatti ora che ho ripreso il lettore mi sono resa conto che era già al capitolo 7... Mi ero persa il fiume, poverino, avevo capito solo che era stato legato alla schiena del commissario e il divertimento non era inteso contro l'orso, ovviamente. Meglio chiarire, se passa Sal di qui mi toglie l'amicizia :paura:.

Ho scoperto anche io l'età di Natasa, in effetti giocare ancora con le bambole a 13 anni sembra strano soprattutto perché lei sa già che tra qualche anno verrà chiesta in sposa. Ma per loro era normale.
 

Roberto89

MODerato
Membro dello Staff
Io sto ancora facendo una leggera confusione coi personaggi. Quando leggo principessa, principessina, finisco per confondermi su chi sia il soggetto della frase. Oggi mi riguardo la lista personaggi e cerco di schiarimi le idee.:?
 
Alto