CXXII GdL - Ulisse di James Joyce

alevale

Well-known member
Il 12 mi sembra che scorra di più.
Per ora è narrato in prima persona da un non identificato personaggio.
Si svolge in un pub, ci sono il narratore, un tizio di nome Joe che aveva incontrato Bloom all'inizio e un tizio che Joyce chiama cittadino.
Non credo di aver spoilerato granché.
Ah comunque abbiamo superato la metà, il rischio abbandono si è abbassato di molto 😁
P.s. WordPress.com fa dei riassunti non male.
Mi ha aiutato per le Sirene
 
Ultima modifica:

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Io sto nella confusione più totale .
Avrei finito l'11 e onestamente se prima capivo l'1% ora capisco zero.
Ho provato a cercare qualche supporto, ma niente.
L'unica cosa che sono riuscita a capire è che è un capitolo musicale e che Joyce si diverte con le onomatopee a creare appunto musicalità con le parole.
Come Ulisse è ammaliato dal suono delle sirene, il nostro Bloom ascolta i discorsi delle sue sirene, che sono delle cameriere descritte come piuttosto volgari.
Poi ho letto da qualche parte che l'amante di Molly , in questo episodio, si prepara per andare all'appuntamento con lei. Mi era sfuggito. Pensate quanto ho capito.
Allora sono tornata indietro ed in effetti ho trovato qualche riga in cui viene nominato.
Almeno mi pare che sia solo qualche riga...
Si' , ci sono degli attimi divertenti e alcune parti gradevoli, ma anche io non posso dire che mi stia piacendo. Molto spesso mi irrita.
Capisco l'innovazione e probabilmente la genialità nel creare un qualcosa di originale ed unico nel suo genere, ma onestamente trovo frustrante scorrere parole senza alcun senso.
Sono andata avanti ed ho affrontato l'inizio del dodicesimo... beh mi sono trovata addirittura peggio . Buio assoluto.
Comunque continua ad incuriosirmi per cui proseguo.
Io con l'ultimo venerdì e le mie note critiche qualcosa in più l'ho capita, o meglio, me la sono fatta bastare 😬.
La faccenda dell'amante della moglie me l'ero spoilerata prima ancora di iniziare il libro, non ricordo più dove ma si diceva che la moglie era fedifraga. Poi ho letto altre cose a riguardo, anche che la lettera ricevuta da Molly all'inizio era dell'amante. Da sola non ci sarei mai arrivata. Però non ho ancora capito se Marta è l'amante di Leopold.
Comunque nel capitolo 13 che inizia come se non l'avesse scritto Joyce, ve lo dico così vi rincuorate 😉, ci sarà da discutere sulla seconda parte 😳 🤭 che io ho capito solo dalle note, ovviamente 🤦🏻.
 

alevale

Well-known member
Io in realtà pensavo fosse il padre 🤔. Si chiama Simon ed è già presente al funerale. In effetti ci sta di più se è lo zio perché nel capitolo 12 compaiono le sorelle e... Non dico altro finché non lo leggete.
Si il padre lo abbiamo già incontrato varie volte, però ho letto che questo con cui sta adesso è lo zio .
Ma non mi vorrei sbagliare 🤔
 

Minerva6

Monkey *MOD*
Membro dello Staff
Comunque anche io non posso dire che mi stia piacendo però mi incuriosisce e, a volte, affascina parecchio. D'altronde pure io non avevo grosse aspettative e quindi mi accontento di quello che riesco a capire, da sola o con l'ausilio esterno.
 

alevale

Well-known member
Io con l'ultimo venerdì e le mie note critiche qualcosa in più l'ho capita, o meglio, me la sono fatta bastare 😬.
La faccenda dell'amante della moglie me l'ero spoilerata prima ancora di iniziare il libro, non ricordo più dove ma si diceva che la moglie era fedifraga. Poi ho letto altre cose a riguardo, anche che la lettera ricevuta da Molly all'inizio era dell'amante. Da sola non ci sarei mai arrivata. Però non ho ancora capito se Marta è l'amante di Leopold.
Comunque nel capitolo 13 che inizia come se non l'avesse scritto Joyce, ve lo dico così vi rincuorate 😉, ci sarà da discutere sulla seconda parte 😳 🤭 che io ho capito solo dalle note, ovviamente 🤦🏻.
Si si, anche io lo avevo letto prima, però dicevo che mi era sfuggito che nel capitolo undici c'è l'amante che viene descritto come un tipo elegante.
Marta è una dattilografa invaghita di Bloom, lui è tentato, ma non sa se spingersi oltre .
 

alessandra

Lunatic Mod
Membro dello Staff
Da quel che ho capito Bloom nell'episodio undici è seduto al tavolo con Richie che è lo zio di Stephen e fa l'avvocato o qualcosa del genere, mentre Simon Dedalus che è il padre di Stephen è uno di quelli che cantano nello stesso locale. L' amante di Molly non mi ricordo come si chiama, inizia con la b però e se non ho capito male mentre gli altri sono in quel locale sta proprio andando da Molly.
 

alevale

Well-known member
Da quel che ho capito Bloom nell'episodio undici è seduto al tavolo con Richie che è lo zio di Stephen e fa l'avvocato o qualcosa del genere, mentre Simon Dedalus che è il padre di Stephen è uno di quelli che cantano nello stesso locale. L' amante di Molly non mi ricordo come si chiama, inizia con la b però e se non ho capito male mentre gli altri sono in quel locale sta proprio andando da Molly.
Esattamente, è quello che ho capito anche io, ma solo dopo averlo riletto
 

Roberto89

MODerato
Membro dello Staff
Capitolo 12, curiosità sul cognome Virag

In ungherese virág significa fiore, ma è anche sia un cognome, sia un nome di donna, anche se ad oggi non è più usato come un tempo.
Per chi non l'avesse notato c'è una somiglianza fra il cognome Bloom e il cognome originale Virag: bloom in inglese significa fiore, quindi ha lo stesso significato di virág in ungherese. Comunque non so perché ma anche la versione inglese riporta Virag invece che Virág.
 
Alto